(過ぎたことは忘れちまえ)つらつら書くなり
カレンダー
カテゴリー
プロフィール
HN:
lenguasydialectos
性別:
男性
ブログ内検索
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
以前スペイン語の名言について時々解説していたのだが、
昔の記事は削除してしまっているので、ここにまとめておこうと思う。
とりあえず覚えているものだけ。
(まとめサイト作りました-> http://refranes.zashiki.com)
A lo hecho, pecho(やったことは胸でうけとめろ)
覆水盆に返らず。過ぎたことは仕方がない。
A mal tiempo, buena cara.(嫌なときこそいい顔をしよう)
意味はそのまま。
A quien madruga Dios le ayuda.(早起きするものを神は助ける)
早起きは三文の得
De tal palo, tal astilla.(この棒からこの木屑)
カエルの子はカエル
Dicho y hecho(言った、できた)
有言実行
Donde fueras, haz lo que vieres.(何処へ行っても、見たままのことをしろ)
郷に入っては郷にしたがえ
Dos pájaros a un tiro(一撃で二羽の鳥)
そのままです、一石二鳥
Duro de cocer, peor de comer.(料理しにくく食べるにまずく)
煮ても焼いても食えない
En cien años todos calvos.(百年たてばみんなハゲ)
みんな死ぬのだから今を生きろ
Entre col y col, lechuga.(キャベツとキャベツの間にレタス)
時々気分を変えよう
Gatos con guantes no cazan ratones.(手袋付きの猫は鼠を捕らない)
場合に応じた準備をしっかりしよう。
La infantería no llega y la caballería se pasa.
(歩兵隊は間に合わず、騎兵隊は行った後)
帯に短したすきに長し
Querer es poder(やる気は力)
なせば成る
Rogar al santo hasta pasar el charco.(しぶきが去るまで神に祈る)
困った時の神頼み
Sin madre ni padre ni un perro que me ladre(母も父も吠えてくる犬すらもいない)
孤立無援
Zapatero a sus zapatos.靴屋は靴を)
余計なことに顔を突っ込むな
随時追加します。(3月3日更新)
昔の記事は削除してしまっているので、ここにまとめておこうと思う。
とりあえず覚えているものだけ。
(まとめサイト作りました-> http://refranes.zashiki.com)
A lo hecho, pecho(やったことは胸でうけとめろ)
覆水盆に返らず。過ぎたことは仕方がない。
A mal tiempo, buena cara.(嫌なときこそいい顔をしよう)
意味はそのまま。
A quien madruga Dios le ayuda.(早起きするものを神は助ける)
早起きは三文の得
De tal palo, tal astilla.(この棒からこの木屑)
カエルの子はカエル
Dicho y hecho(言った、できた)
有言実行
Donde fueras, haz lo que vieres.(何処へ行っても、見たままのことをしろ)
郷に入っては郷にしたがえ
Dos pájaros a un tiro(一撃で二羽の鳥)
そのままです、一石二鳥
Duro de cocer, peor de comer.(料理しにくく食べるにまずく)
煮ても焼いても食えない
En cien años todos calvos.(百年たてばみんなハゲ)
みんな死ぬのだから今を生きろ
Entre col y col, lechuga.(キャベツとキャベツの間にレタス)
時々気分を変えよう
Gatos con guantes no cazan ratones.(手袋付きの猫は鼠を捕らない)
場合に応じた準備をしっかりしよう。
La infantería no llega y la caballería se pasa.
(歩兵隊は間に合わず、騎兵隊は行った後)
帯に短したすきに長し
Querer es poder(やる気は力)
なせば成る
Rogar al santo hasta pasar el charco.(しぶきが去るまで神に祈る)
困った時の神頼み
Sin madre ni padre ni un perro que me ladre(母も父も吠えてくる犬すらもいない)
孤立無援
Zapatero a sus zapatos.靴屋は靴を)
余計なことに顔を突っ込むな
随時追加します。(3月3日更新)
PR
この記事にコメントする